Tampilkan postingan dengan label Bahasa Arab. Tampilkan semua postingan
Tampilkan postingan dengan label Bahasa Arab. Tampilkan semua postingan

Kamis, 20 Juni 2019

Nazhom Lagu Amsilat Tashrif

Nazhom Lagu Amsilat Tashrif dalam bentuk istilahi dan lughowi
Bidang: Ilmu shorof (morfologi). Cara mentashrif
Ilmu shorof adalah bagian dari ilmu bahasa Arab di samping ilmu nahwu


مختصر نظم أمثلة التصريفية

1. فَعَلَ – فَعَلاَ – فَعَلُوا – فَعَلَتْ – فَعَلَتاَ – فَعَلْنَ – فَعَلتَ – فَعَلْتُماَ – فَعَلْـتُمْ – فَعَلْتِ – فَعَلْتُماَ – فَعَلْـتُنَّ – فَعَلْتُ – فَعَلْناَ

2. فَعَلَ (فِعِلْ مَاضِ) يَـفْعُلُ (فِعِلْ مُضارِعْ) فَعْلاً (مَصْدَرْ) وَمَفْعِلاً (مصدر مِيْمْ) فَهُوَ (إسِمْ ضَمِيرْ) فَاعِلٌ (إسِمْ فاعِلْ) وَذَاكَ (إسم إشَارَةْ) مَـفْعُوْلٌ (إسِمْ مَفْعُولْ) أُفْـعُلْ (فِعِلْ أمَـرْ) لاَتـَـــفْعُلْ (فِعِلْ نَهِى) مَفْعَلٌ (إسِمْ زَمَنْ) مَفْعَلٌ (إسِمْ مَكَانْ) مِفْعَلٌ (إسِمْ ألة)

3. فَعَلَ – فَعَلاَ – فَعَلُوا – فَعَلَتْ – فَعَلَتاَ – فَعَلْنَ – فَعَلتَ – فَعَلْتُماَ – فَعَلْـتُمْ – فَعَلْتِ – فَعَلْتُماَ – فَعَلْـتُنَّ – فَعَلْتُ – فَعَلْناَ

4. هُـوَ_ هُـمَا_ هُمْ… هِيَ_ هُمـَا_ هُنَّ… أنْتَ _أَنْـتُـمَا_ أَنْـتُمْ… أَنْتِ_ أَنْـتُـمَا_ أَنْـتُـنَّ… أَناَ _ نَـحْنُ

5. أُفْعُلْ_ أُفْعُلاَ _أُفْعُلُوْا 4 ×… أُفْعُلِيْ _أُفْعُلاَ _أُفْعُلْنَ 2×

6. لِـيَلِيَنْ _ لِـيَلُنْ. لِـتَلِيَنْ _ _ 2×. لِـيَنْ _ لُنْ لِنْ _ _ 2×

7. نَـصَرَ _نـَصَرَا _نَصَرُوْا .. نَصَرَتْ _نَصَرَتاَ _نَصَرْنَ .. نَصَرْتَ _ نَصَرْتُمَا_ نَصَرْتُمْ.. نَصَرْتِ _ نَصَرْتُمَا نَصَرْتُنَّ.. نَصَرْتُ_ نَصَرْناَ

8. نَصَرَ (Wis Nulung) يَـنْصُرُ (bakal Nulung) نَصْرًا (kelawan Nulung) وَمَنْصَرًا (lan kelawan Nulung)
فَهُوَ ناَصِرٌ (yo iku wongkang Nulung) وَذَاكَ مَنْصُوْرٌ (mengkunu wongkang den tulung)
أُنْـصُـرْ (nulungo siro) لاَتَـنْصُرْ (ojo nulung siro)2× مَنْصَرٌ (zamane nulung) مَنْصَرٌ (panggonane nulung)
مِنْصًرٌ (Parabote nulung).

9. فَعَلَ – فَعَلاَ – فَعَلُوا – فَعَلَتْ – فَعَلَتاَ – فَعَلْنَ – فعلتَ – فَعَلْتُماَ – فَعَلْـتُمْ – فَعَلْتِ – فَعَلْتُماَ – فَعَلْـتُنَّ – فَعَلْتُ – فَعَلْناَ

10. إيـَّاهُ _ إياَّهُمَا _ إيَّاهُمْ… إياَّهَا _ إيَّاهُمَا _ إِياَّهُنَّ… إياَّكَ_ إيَّاكُمـَا_ إيَّاكُـمْ… إيَّاكِ_ إيَّاكُمـَا_ إيَّاكُـنَّ… إِياَّيَ _ إِيَّانَا

11. أُفْعُلْ _أُفْعُلاَ _أُفْعُلُوْا 4 ×… أُفْعُلِيْ_ أُفْعُلاَ_ أُفْعُلْنَ 2×

12. لِـيَلِيَنْ _ لِـيَلُنْ. لِـتَلِيَنْ _ _ 2×. لِـيَنْ _ لُنْ لِنْ _ _ 2×

13. لِـيَلِيَنْ _ لِـيَلُنْ. لِـتَلِيَنْ _ _ 2×. لِـيَنْ _ لُنْ لِنْ _ _ 2×

14. ضَرَبَ_ ضَرَبَا_ ضَرَبُوْا… ضَرَبَتْ_ ضَرَبْتاَ_ ضَرَبْنَ… ضَرَبْتَ_ ضَرَبْـتُـمَا_ ضَرَبْـتُمْ… ضَرَبْتِ_ ضَرَبْـتُـمَا_ ضَرَبْـتُنَّ… ضَرَبْتُ_ ضَرَبْـنَا

15. ضَرَبَ (Wis mukul) يَضرِبُ (bakal mukul) ضَرْبًا (kelawan mukul) وَمَضْرَبًا (lan kelawan mukul)
فَهُوَ ضَارِبٌ (yo iku wongkang mukul) وَذَاكَ مَضْرُوْبٌ (mengkunu wongkang den pukul)
إضْرِبْ (mukulo siro) لاَتَضْرِبْ (ojo mukul siro)2x مَضْرِبٌ (zamane mukul) مَضْرِبٌ (panggonane mukul)
مِضْرَبٌ (Parabote mukul).

16. فَعَلَ – فَعَلاَ – فَعَلُوا – فَعَلَتْ – فَعَلَتاَ – فَعَلْنَ – فعلتَ – فَعَلْتُماَ – فَعَلْـتُمْ – فَعَلْتِ – فَعَلْتُماَ – فَعَلْـتُنَّ – فَعَلْتُ – فَعَلْناَ

17. بـِهِ – بِـهِمَا – بِـهِمْ… بِـهَا – بِـهِمَا– بِـهِنَّ… بِكَ – بِكُمَا – بِكُم… بِكِ– بِكُمَا – بِكُنَّ… بِـيْ – بـِـنَا

18. أُفْعُلْ _أُفْعُلاَ _أُفْعُلُوْا 4 ×… أُفْعُلِيْ_ أُفْعُلاَ_ أُفْعُلْنَ 2×

19. لِـيَلِيَنْ _ لِـيَلُنْ. لِـتَلِيَنْ _ _ 2×. لِـيَنْ _ لُنْ لِنْ _ _ 2×

20. لِـيَلِيَنْ _ لِـيَلُنْ. لِـتَلِيَنْ _ _ 2×. لِـيَنْ _ لُنْ لِنْ _ _ 4×

VIDEO: CONTOH CARA MELAGUKAN

Senin, 27 Agustus 2018

Kata Kerja (fi'il) dasar Bahasa Arab

Kata Kerja (fi'il) dasar Bahasa Arab Modern Standar dan Dialek Mesir

Arabic basic verbs (أفعال أساسية)


EnglishStandard ArabicTransliterationEgyptian ArabicTransliteration
to be (not used in present tense)كان - يكون (كون)kaana - yakuunu (koon)''kaan - yikuun (koon)
to do; to makeفعل - يفعل (فعل)fa3ala - yaf3alu (fa3l)عمل - يعمل3amal - yi3mil (3amal)
to workعمل - يعمل (عمل)3amala - ya3milu (3amal)اشتغل - يشتغل (سغل)ištaġal - yištaġil (šuġl)
to bring, fetchأحضر – يحضر (احضار)aHDara - yuHDiru (iHDaar)جاب – يجيب (جيبان)gaab - yigiib (gayabaan)
to takeأخذ – يأخذ (أخذ)axada - ya'xudu (axd)خد – ياخد (اخد)xad - yaaxud (axd)
to putوضع - يضع (وضع)waDa3a - yaDa3u (waD3)حطّ - يحطّ (حطّ)HaTT - yiHoTT (HaTT)
to becomeأصبح - يصبح (اصباح)aSbaHa - yuSbiHu (iSbaaH)بقى - يبقىba'a - yib'a
to change (s.t.)غيّر - يغيّر (تغيير)ġayyara - yuġayyiru (taġyiir)''ġayyar - yiġayyar (taġyiir)
to countعدّ - يعدّ (عدّ)3adda - ya3uddu (3add)''3add - yi3idd (3add)
to go (to)ذهب - يذهب (ذهاب) إلىdahaba - yadhabu (dahaab) ilaراح – يروح (مرواح | روحان)raaH - yiruuH (mirwaaH/rawaHaan)
to walkمشى - يمشي (مشي)maša - yamši (mašy)مشي - يمشي (مشي)miši - yimši (mašy)
to runجرى - يجري (جري)jara - yajri (jary)''geri - yigri (gary)
to comeجاء – يجئ (جيئة)jaa'a - yajii'u (jii'a)جه – يجي (مجي)geh - yiigi (migiyy)
 أتى - يأتي (اتي)ata - yaa'ti (aty)  
to returnرجع – يرجع (رجوع) إلىraja3a - yarja3u (rujuu3)''rigi3 - yirga3 (ruguu3)
 عاد - يعود (عودة) إلى3aada - ya3uudu (3awda)  
to arriveوصل - يصل (وصول) إلىwaSala - yaSilu (wuSuul) ilaوصل - يوصل (وصول)wiSil - yiwSil (wuSuul)
to sitجلس – يجلس (جلوس)jalasa - yajlisu (juluus)قعد – يقعد (قعاد)'a3ad - yu'3ud ('u3aad)
to get up, riseقام - يقوم (قيام)qaama - yaquumu (qiyaam)'''aam - yi'uum ('iyaam)
to fallوقع - يقع (وقوع)waqa3a - yaqa3u (wuquu3)وقع - يوقع (وقوع)wi'i3 - yiw'a3 (wu'uu3)
 سقط - يسقط (سقوط)saqaTa - yasquTu (suquuT)  
to go upطلع - يطلع (طلوع)Tala3a - yaTla3u (Tuluu3)''Tili3 - yiTla3 (Tuluu3)
to go downنزل - ينزل (نزول)nazila - yanzilu (nuzuul)''nizil - yinzil (nuzuul)
to cookطبخ - يطبخ (طبخ)Tabaxa - yaTbuxu (Tabx)''Tabax - yiTbux (Tabx)
to eatأكل - يأكل (أكل)akala - yaa'kulu (akl)كل – ياكل (أكل)kal - yaakul (akl)
to drinkشرب – يشرب (شرب)šariba - yašrabu (šurb)''širib - yišrab (šurb)
to wake upصحى - يصحو (صحو)SaHa - yaSHu (SaHw)صحي - يصحى (صحو)SaHa - yiSHa (SaHw)
 استيقظ - يستيقظ (استيقاظ)istayqaZa - yastayqiZu (istiiqaaZ)  
to sleepنام - ينام (نوم)naama - yanaamu (nawm)''naam - yinaam (noom)
to washغسل - يغسل (غسل)ġasala - yaġsilu (ġasl)''ġasal - yiġsil (ġasl/ġasiil)
to cleanنظّف - ينظّف (تنظيف)naZZafa - yunaZZifu (tanZiif)''naZZaf - yinaZZaf (tanZiif)
to studyدرس - يدرس (دراسة)darasa - yadrusu (diraasa)''daras - yidris (diraasa)
to learnتعلّم – يتعلّم (تعلّم)ta3allama - yata3allamu (ta3allum)اتعلّم - يتعلّم (تعلّم)it3allim - yit3allim (ta3allum)
to understandفهم - يفهم (فهم)fahima - yafhamu (fahm)''fihim - yifham (fahm)
to knowعرف - يعرف (معرفة)3arafa - ya3rifu (ma3rifa)''3irif - yi3raf (ma3rifa)
to rememberتذكر - يتذكر (تذكر)tadakkara - yatadakkaru (tadakkur)افتكر - يفتكر (افتكار)iftakar - yiftikir (iftikaar)
to forgetنسي - ينسى (نسي)nasiya - yansaa (nasi)''nisi - yinsa (nasi)
to describeوصف - يصف (وصف)waSafa - yaSifu (waSf)وصف - يوصف (وصف)waSaf - yiwSif (waSf)
to try, test (s.t)جرّب - يجرّب (تجريب)jarraba - yujarribu (tajriib)''garrab - yigarrib (tagriib)
to try, attempt to do s.t.حاول - يحاول (محاولة) أنHaawala - yuHaawilu (muHaawala) an''''
to be able to do s.t.قدر - يقدر (قدرة) أنqadara - yaqdiru (qudra) an'''idir - yi'dir ('odra)
 استطاع - يستطيع (استطاعة) أنistaTaa3a - yastaTii3u (istiTaa3a) an  
to readقرأ – يقرأ (قراءة)qara'a - yaqra' (qiraa'a)قرأ – يقرأ (قراية)'ara - yi'ra ('iraaya)
to writeكتب – يكتب (كتابة)kataba - yaktubu (kitaaba)''katab - yiktib (kitaaba)
to translateترجم - يترجم (ترجمة)tarjama - yutarjimu (tarjama)''targam - yitargim (targama)
to talk (reflexive)تكلّم – يتكلّم (كلام | تكلّم)takallama - yatakallamu (kalaam/takallum)اتكلّم – يتكلّم (كلام)itkallim - yitkallim (kalaam)
 تحدّث - يتحدّث (تحدّث)taHaddata - yataHaddatu (taHaddut)  
to say, tellقال - يقول (قول)qaala - yaquulu (qawl)'''aal - yi'uul ('awl)
to ask (a question)سأل - يسأل (سؤال)sa'ala - yas'alu (su'aal)''''
to requestطلب - يطلب (طلب)Talaba - yaTlubu (Talab)''''
to reply, answer (to)أجاب - يجيب (اجابة) علىajaaba - yujiibu (ijaaba) 3ala''agaab - yigiib (igaaba) 3ala
 ردّ - يردّ (ردّ) علىradda - yarudd (radd) 3ala''''
to thankشكر - يشكر (شكر)šakara - yaškuru (šukr)''šakar - yiškur (šukr)
to complain (about)شكى - يشكو (شكوى) منšaka - yašku (šakwa) minاشتكى - يشتكي (شكوى) منištaka - yištiki (šakwa) min
to promiseوعد - يعد (وعد) بـwa3ada - ya3idu (wa3d) biوعد - يوعد (وعد)wa3ad - yiw3id (wa3d) bi
to seeرأى – يرى (رؤية)ra'a - yara (ru'ya)شاف - يشوف (شوفان | شوف)šaaf - yišuuf (šawafaan/šoof)
to look atنظر – ينظر (نظر) إلىnaZara - yanZuru (naZar) ilaبصّ – يبصّ (بصّ | بصصان) علىbaSS - yibuSS (baSS/baSaSaan) 3ala
to look forبحث – يبحث (بحث) عنbaHata - yabHatu (baHt) 3anدوّر - يدوّر (تدوير) علىdawwar - yidawwar (tadwiir) 3ala
to findوجد - يجد (وجود)wajada - yajidu (wujuud)لاقى - يلاقيlaa'a - yilaa'i (la'ayaan)
to lose (s.t.)ضيّع - يضيّع (تضييع)Dayya3a - yuDayyi3u (taDyii3)''''
to organizeنظّم - ينظّم (تنظيم)naZZama - yunaZZimu (tanZiim)''''
to organize, tidy upرتّب - يرتّب (ترتيب)rattaba - yurattibu (tartiib)''''
to smoke (in general)دخّن - يدخّن (تدخين)daxxana - yudaxxinu (tadxiin)''''
to happenحدث - يحدث (حدوث)Hadata - yaHdutu (Huduut)حصل - يحصل (حصول)HaSal - yiHSal (HuSuul)
to watchشاهد – يشاهد (مشاهدة)šaahada - yušaahidu (mušaahada)اتفرّج - يتفرّج علىitfarrag - yitfarrag 3ala
to hearسمع - يسمع (سمع | سماعة)sami3a - yasma3u (sam3/samaa3a)''simi3 - yisma3 (sama3)
to listen toاستمع – يستمع (استماع) إلىistama3a - yastami3u (istimaa3) ilaسمع - يسمع (سمع)simi3 - yisma3 (sama3)
to giveأعطى - يعطي (اعطاء)a3aTa - ya3aTi (i3Taa')ادّى - يدّي (مدّية)idda - yiddi (middiyya)
to carryحمل – يحمل (حمل)Hamala - yaHmilu (Haml)شال - يشيل (شيل | شيلان)šaal - yišiil (šeil/šayalaan)
to loveأحبّ - يحبّ (حبّ)aHabba - yuHibbu (Hubb)حبّ - يحبّ (حبّ)Habb - yiHibb (Hubb)
to hateكره - يكره (كره | كراهة)kariha - yakrahu (karh/karaaha)''karah - yikrah (karh/karaaha)
to be bornوُلد – يُولد (ولادة)wulida - yuuladu (wilaada)اتولد - يتولدitwalad - yitwalad
to liveعاش - يعيش (معيشة)3aaša - ya3iišu (ma3iiša)''''
to live (in a place)سكن - يسكن (سكن) فيsakana - yaskunu (sakan) fi''''
to dieمات – يموت (موت)maata - yamuutu (moot)''''
to pass awayتوفّي - يتوفي (وفاة)tuwuffiya - yutawaffayu (wafaah)اتوفى - يتوفي (وفاة)itwaffa - yitwaffi (wafaah)
to waitانتظر – ينتظر (انتظار)intaZara - yantaZiru (intiZaar)استنى - يستنيistinna - yistinni
to buyاشترى - يشتري (شراء)ištara - yaštari (širaa')''ištara - yištiri
to sellباع - يبيع (بيع)baa3a - yabii3u (bii3)''''
to pay; to pushدفع - يدفع (دفع)dafa3a - yadfa3u (daf3)''dafa3 - yidfa3
to push  زق - يزق (زق)za'' - yizu'' (za'')
to open (s.t.)فتح - يفتح (فتح)fataHa - yaftaHu (fatH)''fataH - yiftaH (fatH)
to close (s.t.)غلق - يغلق (غلق)ġalaqa - yaġliqu (ġalq)قفل - يقفل'afal - yi'fil
to begin, start (s.t.)بدأ - يبدأ (بدء)bada'a - yabda'u (bad')''bada' - yibda'
to end (reflexive)انتهى - ينتهي (انتهاء)intaha - yantahi (intihaa')''''
to stop (reflexive); to stand upوقف - يقف (وقف | وقوف)waqafa - yaqifu (waqf/wuquuf)''wi'if - yiw'af (wa'f)
to finish (s.t.)خلّص - يخلّص (تخليص)xallaSa - yuxalliSu (taxliiS)''xallaS - yixallaS (taxliiS)
   شطّب - يشطّب (تشطيب)šaTTab - yišaTTab (tašTiib)
to stop (reflexive); to stand upوقف - يقف (وقف | وقوف)waqafa - yaqifu (waqf/wuquuf)''wi'if - yiw'af (wa'f)
to playلعب - يلعب (لعب)la3aba - yal3ibu (li3b)''''
to use (s.t.)استخدم - يستخدم (استخدام)istaxdama - yastaxdimu (istixdaam)''''
 استعمل - يستعمل (استعمال)ista3mala - yasta3milu (isti3maal)''''
to enterدخل - يدخل (دخول)daxala - yadxulu (duxuul)''daxal - yudxul
to go outخرج - يخرج (خروج)xaraja - yaxruju (xuruuj)''xarag - yixrag
to leaveغادر - يغادر (مغادرة)ġaadara - yuġaadiru (muġaadara)ساب - يسيبsaab - yisiib
to ride (ex. a taxi)ركب - يركب (ركوب)rakiba - yarkabu (rukuub)''rikib - yirkab
to sendأرسل - يرسل (ارسال)arsala - yursilu (irsaal)بعت - يبعتba3at - yib3at
to receiveاستلم - يستلم (استلام)istalama - yastalimu (istilaam)''istalam - yistilim (istilaam)
to think (about s.t.)فكّر - يفكّر (تفكير)fakkara - yufakkiru (tafkiir)''fakkar - yifakkar (tafkiir) fi
to think (that)ظنّ - يظنّ (ظن) أنZanna - yaZunnu (Zann) annaافتكر - يفتكرiftakar - yiftikir
to believe (that)اعتقد - يعتقد (اعتقاد)i3taqada - ya3taqidu (i3tiqaad) anna''''
to need (s.t.)احتاج - يحتاج (احتياج) إلىiHtaaja - yaHtaaju (iHtiyaaj) ila''iHtaag - yiHtaag
to want (to)أراد - يريد (ارادة)araada - yuriidu (iraada) anعايز - عايزة3aayiz/3aayza (or 3aawiz/3aawza) - active participle
to succeedنجح - ينجح (نجاح)najaHa - yanjaHu (najaaH)''nagaH - yingaH (nagaaH)
to failفشل - يفشل (فشل)fašila - yafšalu (fašal)''''

Source

Minggu, 19 Agustus 2018

Zhorof Zaman dan Zharaf Makan

Zhorof Zaman dan Zharaf Makan atau kata keterangan waktu dan kata keterangan tempat dalam bahasa Arab. Jenis-jenisnya dan status i'rabnya.

ظرفا الزمان والمكان


1- ظرف الزمان :

اسم يأتي ليبين زمان وقوع الفعل ، ويصلح أن يكون جواباً لسؤال أداته : (متى) .
مثل : سافرت ليلاً - قمت صباحاً - ورجعت من المدرسة عصراً - واستذكرت مساءً ..
إعراب ما تحته خط : ظرف زمان منصوب

2- ظرف المكان :


اسم يأتي ليبين مكان وقوع الفعل ، ويصلح أن يكون جواباً لسؤال أداته : (أين).
مثل : سرت فوق الرمل - أجلس فوق الكرسي - يقف المعلم أمام السبورة - تجاه التلاميذ.


أولاً : ظرف الزمان :

ô الظرف المحدود والظرف المبهم :

ôالمحدود من ظروف الزمان : ما دل على وقت أو فترة محددة

مثل : ساعة ويوم وليلة وأسبوع وشهر وسنة وعام ، ومنه أسماء الشهور

والفصول وأيام الأسبوع .

ô الظرف المبهم: ما دل على قدر من الزمان غير محدد أو معلوم

، مثل : أبد وأمد وحين ووقت وزمناً و حيناً و برهة .

ô الظرف المتصرف والظرف غير المتصرف

ôظرف الزمان المتصرف : هو ما يستعمل ظرفاً وغير ظرف

(أي يكون ظرفاً أو مبتدأ وخبرا وفاعلا ومفعولا).

مثل : يومكم سعيد - إن يومكم سعيد - سيأتي يوم سعيد نفرح فيه
- هذا يوم سعيد .

ظرف الزمان غير المتصرف :

هو كل اسم لا يأتي إلا ظرفا للزمان .

مثل : قطُّ(وتختص بالزمن الماضي ) ، عوض ، أيان ، قبل ، بعد

، متى ، الآن ، أبداً .


ثانياً : ظرف المكان :

ينقسم ظرف المكان إلى قسمين :

ô ظرف مكان مختص " غير مبهم " : هو كل اسم دل على مكان معين

، ومحدود بحدود أربعة ، وهذا النوع لا يكون إلا مجرورا .

مثل : الدار ، المدرسة في : خرجت من الدار ، وذهبت إلى المدرسة

ظرف مكان مبهم : ما دل على مكان غير محدد

- أي ليس له صورة تدرك بالحس الظاهر ، كالجهات الست وهي :

أمام ( قدام) - وراء (خلف) - يمين - يسار - شمال - فوق) تحت

و أسماء المقادير ، مثل : ميل ، كيلومتر ، وقصبة وغيرها .

õ ثانياً : الظرف المتصرف والظرف غير المتصرف :

الظرف المتصرف : هو الذي لا يلازم النصب على الظرفية ،

وإنما يعرب حسب موقعه

مثل : يمينك أوسع من شمالك -لا تنظر إلى الخلف !

بل انظر إلى الأمام دائما .

ô الظرف غير المتصرف : وهو الذي لا يفارق الظرفية الزمانية

والمكانية إلى غيرهما من الحالات الإعرابية الأخرى ، بل يظل على حالته

- الظرفية - أينما وقع في الكلام .

الظرف غير المتصرف نوعان :

ô النوع الأول : ما يلازم النصب على الظرفية أبدا ، فلا يستعمل

إلا ظرفا منصوبا .

مثل : قط وعوض وبينا ، وبينما وإذ وأيان وأني وذا صباح وذات ليلة ،

ومنه ما ركب من الظروف : (صباح مساء ) ، (وليل ليل ) ، (ليل نهار) .

ô النوع الثاني : ما يلازم النصب على الظرفية ، أو الجر بمن

أو إلى أو حتى أو مذ أو منذ مثل : بعد وفوق وتحت ولدى ولدن

وعند ومتى وأين وهنا وثم وحيث والآن .

õ المبني من الظروف :

منذُ - أمسِ - الآنَ - حيثُ - هنا - هناك - ثمَّ .

ô هناك بعض الظروف التي تصلح للمكان و الزمان معاً : ويتحدد

استعمالها من معنى الجملة مثل : قبل - بعد - بين - عند - وسط .

مثل : يقع منزلنا قبل منزلكم - خرجت قبل السابعة .

ô قد تدخل (ما) على بعض الظروف (عند - حين - قبل - بعد - دون) ،

وتكون زائدة ، ويظل الاسم بعد هذه الظروف مضافاً إليه .

مثل : طلبت من الطلاب الحضور دونما تأخير .


تمرين:

استخرج ظرف الزمان و المكان من القطعة الآتية :

(إذا خرجت إلى الصحراء يوما فقد تشتبه عليك الجهات فلا تدري أين أنت .

فإن كنت تسير نهارا فحاول تحديد الاتجاه الذي فيه الشمس ،

فإن بدت الشمس شرقا فالغرب وراءك والجنوب يمينك ، والشمال يسارك .

وإن كنت تسير ليلا فاستعن بالنجوم خصوصا النجم القطبي (الجدي )

الذي يطلع شمالا ، فيصير الجنوب خلفك والشرق يمينك والغرب شمالك .

وقد يصعب عليك معرفة ذلك أول الأمر لكنك إذا صاحبت عارفا بالنجوم

زمنا تعلمت منه . وإذا جلست مع كبار السن المجربين فاستفد من

معارفهم بسؤالهم عما ترى في صفحة السماء أمامك صباحا

أو مساءا ؛ فقد تجد عندهم قدرا من العلم لا تدركه بالدراسة ،

فتزداد خبرتك عاما بعد عام) .

فوق - ليلا - الساعة - قبل - العام - بعد - نهارا - خلف - صباحا

اجعل كل ظرف مما سبق في المكان المناسب من الجمل الآتية :

1 - قد يأتي يسر ............عسر .

2 - وقعت حادثة الفيل ............الإسلام .

3 - يغادر الطلاب منازلهم إلى مدارس............

4 - ضع الإبريق............الموقد.

5 - توفي والد حسن ............الماضي .

6 - يقف المصلون............الإمام.

7 - عادت سالي من العيادة ............العاشرة

8 - يبث التلفاز برامجه............و ............

رابط

Sabtu, 18 Agustus 2018

Isim Jamid dan Isim Musytaq

Isim Jamid dan Isim Musytaq. Isim jamid adalah isim (kata benda) yang tidak memiliki akar kata sebelumnya. Sedangkan isim mushtaq adalah kata benda yang memiliki akar kata. Contoh isim jamid: syams (matahari), qomar (bulan). Contoh isim mushtaq: sa'iq (supir) berasal dari fi'il madi sa-qa (menyopir / menyetir), dst.


تنقسم الأسماء إلى : (أ)جامد و (ب) مشتق
(أ) الجامد هو ما لم يؤخذ من غيره وتنقسم إلى : أ ــ اسم ذات ب ــ اسم معــنى
اسم الذات ما يمكن إدراكه بالحواس ( شجر ــ كرسي ــ ورق ــ باب ــ زي ــ قلم ...الخ )
اسم المعنى ما لا يمكن إدراكه بالحواس ( الكرم ــ النبل ــ البخل ــ الحب ــ الطمع ــ الأنانية ــ الشجاعة ــ الوقار ..الخ )

(ب ) المشتق هو ما أخذ من غيره ومن أنواعه :
(اسم الفاعل ــ اسم المفعول ــ صيغ المبالغة ــ الصفة المشبهة باسم الفاعل ــ اسما الزمان والمكان ـ التعجب ــ التفضيل ـالآلة )
*
اسم الفاعل : اسم مشتق يدل على الذي وقع منه الفعل قام بالفعل ويصاغ من الثلاثي بوزن فاعل , ومن غيره بصيغة المضارع مع إبدال حرف المضارعة ميما مضمومة وكسر ما قبل الآخر نحو :

( قتل ــ قاتل . شهد ــ شاهد . قرأ ــ قارئ . صام ــ صائم ) ( انتشر ــ منتشر .أذاع ـــ مذيع . حارب ــمحارب .استخدم ــ مستخدم )
*اسم المفعول : مشتق للدلالة على الذي وقع عليه فعل الفاعل يصاغ من الثلاثي بزنة مفعول ومن غيره بصيغة المضارع المبني للمجهول مع إبدال حرف المضارعة ميما مضمومة وفتح ما قبل الآخر نحو

( كتب ــ مكتوب . وعد ــ موعود . صان ـ مصون ) ( بعثر ـ مبعثر . احتل ـ محتل . انتجع ــ منتجع . استلم ـ مستلم )
تتحد صورة اسم الفاعل واسم المفعول في بعض الصيغ فلا يميز بينهما إلا من سياق الكلام مثل ( محتل ـ محتار ـ معتاد )
*صيغ المبالغة للدلالة على المبالغة والإكثار في القيام بالفعل وهي ( فعيل ـ فعول ــ فعال ــ مفعال ــ فعل )
( غفر ــ غفار , غفور .. رحم ــ رحام , رحيم . وهاب . رزاق .. أضاع ــ مضياع . أهذر ـ مهذار . أقدم ــ مقدام حذر.. الخ )

تلك هي الصيغ القياسية , وهناك صيغ مسموعة منها : فعيل بتشديد العين مثل سكير ــ شريب
*الصفة المشبهة باسم الفاعل من المشتقات تدل على الصفة والذي اتصف بها وملازمة الصفة للموصوف .تصاغ من الفعل اللازم بحسب عين الفعل :
*إذا كان الفعل الثلاثي مكسور العين تأتي الصفة المشبهة بثلاث صيغ على النحو الآتي :
1ـ فعل / فعلة ....فرح ــ فرح / فرحة . حزن ــ حزن / حزنة
2 ـ أفعل / فعلاء ... عرج ــ أعرج / عرجاء . شهب ــ أشهب / شهباء . خضر ــ أخضر / خضراء
3 ـ فعلان / فعلى .... عطش ــ عطشان / عطشى . وله ــ ولهان / ولهى
* إذا كان الفعل الثلاثي مضموم العين تأتي الصفة المشبهة بتسع صيغ هي :
1ـ فعل : ضخم ــ ضخم / ضخمة ............... ............. 2ـ فعل : صلب ــ صلب / صلبة ............... ...................
3ـ فعل : حسن ــ حسن / حسنة ................. .............. 4 ـ فعل : ملح ـ ملح / ملحة .................... .....................
5ـ فعل : نجس ــ نجس / نجسة .................. .............. 6ـ فعيل : كرم ــ كريم / كريمة ................ ......................
7ـ فعال : شجع ــ شجاع / شجاعة ................ ............ 8 ـ فعال : جبن ـ جبان / جبانة ................. .....................
9ـ فاعل : طهر ــ طاهر / طاهرة .........( ندلل على المؤنث هنا بتاء التأنيث )
*إذا كان الفعل الثلاثي مفتوح العين تأتي الصفة المشبهة بصيغة فيعل نحو
(هان ــ هين ... ساد ــ سيد ... طاب ــ طيب .... جاد ـــ جيد .... لان ــ لين ..........الخ )
( إني ذكرتك بالزهراء مشتاقا ** والأفق طلق ومرأى الأفق قد راقا ) ما نوع المشتقات التي تحتها خط
مشتاقا ........................ماذا فيها من إعلال ..............................................طلق ................
( وفي الأرض منأى للكريم من الأذى )
نوعه .................................. وزنه ........................

*اسم الآلة يصاغ من مصدر الفعل الثلاثي المتعدي للدلالة على ما وقع الفعل بواسطته وأوزانه ثلاثة (مفعال /مفعل /مفعلة )
وقد يأتي جامدا غير مشتق وعندها لا تكون له صيغة خاصة أو وزن معين .
الفعل اسم الآلة وزنه


زاد المجمع اللغوي صيغتين على الصيغ السابقة وهما (فعالة ) ( فاعول ) نحو غسالة ـ ثلاجة ــ حاسوب ـ ناقور ــ ساطور

***

الجامد والمشتقّ

تمهيد: كل اسم لا يرجع إلى كلمة تسبقه في الوجود فهو [جامد]. فالشمس والقمر والحجر والشجر، والعِلم والنصر والرَكض...كلها أسماء جامدة. لأن ألفاظها لا ترجع إلى كلمات أخرى سبقتها في الوجود.

وأما الاسم المشتقّ، فهو الذي يؤخذ من كلمة سبقته في وجودها؛ فالمُشمِس والمُقْمِر والمتحجّر والمشجَّر، والعالِم والمنصور والراكض، كلها أسماء مشتقّة، لأنها ترجع إلى كلمات سبقتها في الوجود، ذكرناها آنفاً. فكما يكون الصخر جامداً ثم يخرج منه الماء، كذلك شأن الجامد من الكلمات، هو جامد ومنه تؤخذ المشتقات.

البحث

ذكرنا آنفا ما يدل على الاسم الجامد. ولمزيد من الدلالة عليه، نقول: إنه لا يخلو من أن يكون مما تقع عليه الحواسّ، فيسمُّونه: [اسم ذات]، كالحجر والدرهم والرجل والشمس والقمر... أو يكون مما يدركه العقل، فيسمّونه [اسم معنى]، كالرَّكْض والشُّربِ والنَّوم... فهذه الثلاثة ونحوُها، أمور لا تقع عليها الحواسّ، وإنما يدركها العقل؛ فالرائي إنما يَرى الراكضَ والشاربَ والنائمَ، ولكن لا يرى الركضَ والشربَ والنوم...

ومن المشتقات: اسم الفاعل، واسم المفعول، واسم التفضيل، واسم الآلة، إلخ...

***

الاسم الجامد / هو ما دل على ذات فقط و هدا النوع لا يتعرض له النحاة لانه لا يتعرض لقاعدة اشتقاقية

كرجل - فرس - باب ...........

أي: كل اسم لا يرجع إلى كلمة تسبقه في الوجود فهو [جامد]. فالشمس والقمر والحجر والشجر، والعِلم والنصر والرَكض...كلها أسماء جامدة. لأن ألفاظها لا ترجع إلى كلمات أخرى سبقتها في الوجود.

ا : الجامد:

ما لم يؤخذ من غيره وهو أسبق في الظهور من المشتق: رجل، شمس... وهو قسمان:

- اسم ذات: إنسان، أرض.

- اسم معنى: فَهْم، شجاعة، نجاح.

الاسم المشتقّ، فهو الذي يؤخذ من كلمة سبقته في وجودها؛ فالمُشمِس والمُقْمِر والمتحجّر والمشجَّر، والعالِم والمنصور والراكض، كلها أسماء مشتقّة، لأنها ترجع إلى كلمات سبقتها في الوجود، ذكرناها آنفاً. فكما يكون الصخر جامداً ثم يخرج منه الماء، كذلك شأن الجامد من الكلمات، هو جامد ومنه تؤخذ المشتقات.
الاسم المشتق نوعان

ما دل على معنى أو حدث مجردان من الزمان و المكان و الدات

و هدا ما نسميه المصدر

2 - ما دل على معنى او دات او حدث و ينقسم الى

مشتق وصفي ---

اسم الفاعل - اسم المفعول - الصفة المشبهة - اسم التفضيل - صيغ المبالغة

مشتق غير وصفي كاسم الزمان - اسم المكان - اسم الالة
.

***

الاسم الجامد ما لم يؤخذ من غيره والاسم المشتق ما اخذ من غيره

أن مثال الجامد كلمة (حجر) وأمثلة المشتقات دارس ومدروس و مدرسة ومدرّس ...فكلها . مأخوذة من درس


***

الجامد عند الصرفيين والنحاة هو الاسم غير المشتق مصدرا كان كالضرب أو غير مصدر كالرجل. والفعل غير المنصرف نحو ليس وعسى. أما المشتق، أو السائل[1] كما سماه الطوسي، فهو الاسم الذي أُخذ من غيره، ودل على ذات، وحمل معنى الوصف.

كل اسم لا يرجع إلى كلمة تسبقه في الوجود فهو جامد. فالشمس والقمر والحجر والشجر، والعلم والنصر والركض، كلها أسماء جامدة. لأن ألفاظها لا ترجع إلى كلمات عربية أخرى سبقتها في الوجود.

أما الاسم المشتق، فهو الذي يؤخذ من كلمة سبقته في وجودها؛ فالمشمس والمقمر والمتحجر والمشجر، والعالم والمنصور والراكض، كلها أسماء مشتقة، لأنها ترجع إلى كلمات سبقتها في الوجود المذكورة. فكما يكون الصخر جامدا ثم يخرج منه الماء، كذلك شأن الجامد من الكلمات، هو جامد ومنه تؤخذ المشتقات.

اسم المعنى:هو ما دل علي معني مجرد
اسم الذات، ويسمى أيضا اسم العين: هو ما دل علي ذات محسوسه غير موصفه بصفه
الجامد:الاسم الذي لم يؤخذ من غيره
جامد ذات:(نميزه بالحواس)
جامد معنى:ندركه بالعقل
المشتق:هو الاسم الذي يؤخذ من غيره والمشتقات هي:اسم الفاعل،وصيغ المبالغة،واسم المفعول،والصفةالمشبهة،واسم التفضيل،واسم الزمان،واسم المكان،واسم الآلة.

Jumat, 20 Juli 2018

Ya Nisbat

Nisbat adalah menyandarkan ya' yang ditasydid pada akhir kata benda (isim) dan mengkasrahkan huruf sebelumnya. Contoh: وطن menjadi وطنِيٌّ. Nisbat bertujuan menghubungkan sesuatu dengan sesuatu yang lain dan menisbatkan sesuatu dengan sesuatu yang lain. Contoh: Indonesia (إندونيسيا) yang merupakan nama negara menjadi Indonesi (إندونيسي) bangsa Indonesia. Padang menjadi Al-Padangi. Banten menjadi Al-Bantani, dst.

1 ــ التعريف : النسبة هي إضافة ياء مشددة إلى آخر الاسم ، وكسر ما قبلها مثل : وطن ــ وطنِيٌّ ، عِلم ــ عِلمِيٌّ.

2 ــ الدلالة والوظيفة : تدل النسبة على إلحاق شيء بشيء آخر ، ونسبته إليه كقولنا : أنا مغربي ، ف"المغربي" منسوب إلى بلد معين هو "المغرب". وتؤدي هذه النسبة وظيفة محددة هي وصف "المنسوب" وتوضيحه.

3 ــ العناصر : في كل نسبة نجد اسمين هما :
أ ــ المنسوب إليه : وهو الاسم الأصلي الذي ستلحق بآخره ياء النسبة مثل : شجرة ، عصا ، الصدي ، إنشاء ...
ب ــ المنسوب : وهو الاسم الذي أضيفت إلى آخره ياء النسبة كقولنا : شجريٌّ ، عصويٌّ ، الصدويُّ ، إنشائيٌّ ...

4 ــ أنواع النسبة وطرقها :
أ ــ النسبة إلى المختوم بالتاء : إذا كان الاسم مختوما بتاء التأنيث ، حُذِفَت تاء التأنيث ، وزيدت ياء النسبة المشددة مع كسر ما قبلها مثل : شجرة ــ شجريٌّ ، فاطمة ــ فاطميٌّ.

ب ــ النسبة إلى الاسم المقصور : وهو كل اسم كان مختوما بالألف ، المقصورة أو الممدودة مثل : فتى ، عصا. والنسبة إليه تكون كما يلي :
ــ إذا كانت الألف ثالثة : تُـقلب الألف واوا (عصو) ، وتضاف ياء النسبة (عصَوِيٌّ)مع كسر ما قبلها.
ــ إذا كانت الألف رابعة : تُحذف الألف (كند) ، وتُضاف ياء النسبة مع كسر ماقبلها (كندِيٌّ) ؛ وذلك إذا كان الحرف الثاني متحركا (أي مفتوحا). أما إذا كان ساكنا (معْنى) ، فتُحذف الألف (معنــ ) أو تقلب واوا (معنو) ، مع زيادة الياء ، وكسر ما قبلها (معْنِيٌّ أو معْنَوِيٌّ).
ــ إذا كانت الألف خامسة أو سادسة : تُحذف الألف (مرتضـ )، وتضاف ياء النسبة مع كسر ما قبلها (مرتضِيٌّ)؛ وتتبع نفس الطريقة إذا كانت الألف سادسة كقولنا : مُسْتَبْقى ــ مستبقـ ــ مستبقِيٌّ.

ج ــ النسبة إلى الاسم المنقوص : وهو الاسم المختوم بالياء ؛ وينسب إليه بالطريقة التالية :
ــ إذا كانت الياء ثالثة : تُـقلب الياء واوا ، وتُكسر الواو، ويُفتح ما قبلها (الصدَوِ)، وتضاف ياء النسبة (الصدَوِيُّ).
ــ إذا كانت الياء رابعة : تُـحذف الياء ، وتضاف ياء النسبة (الداعــ ــ الداعيُّ) ؛ أو تقلب الياء واوا مع كسرها، ويُفتح ما قبلها(الداعَـوِ) ، وتضاف ياء النسبة (الداعَـوِيُّ).
ــ إذا كانت الياء خامسة أو سادسة : تُحذف ياؤه (المقتد) ، وتضاف ياء النسبة المشددة (المقتديُّ). ونعتمد نفس الإجراءات إذا كانت الألف سادسة مثل : المُسْتَجْدِي ــ المستجد ــ المستجدِيٌّ.

د ــ النسبة إلى الاسم الممدود : وهو كل اسم خُتم بهمزة قبلها ألف ممدودة ؛ وتكون النسبة إليه كما يلي :
ــ إذا كانت الهمزة أصلية : تَــبْــقَــــى الهمزة (إنشاء)، وتُضاف ياء النسبة مع كسر ما قبلها (إنشائِيٌّ).
ــ إذا كانت الهمزة زائدة للتأنيث : تُقلب الهمزة واوا مع كسرها (صفراوِ)، وتضاف ياء النسبة (صفراوِيٌّ).
ــ إذا كانت الهمزة منقلبةً عن واو : تبقى الهمزة ، وتضاف ياء النسبة مع كسر ما قبلها (رجائِيٌّ)؛ أو تقلب الهمزة واوا وتضاف ياء النسبة ، ويكسر ما قبلها (رجاوِيٌّ).
ــ إذا كانت الهمزة منقلبة عن ياء : تبقى الهمزة ، وتضاف ياء النسبة مع كسر ما قبلها (إجرائِيٌّ)؛ أو تقلب الهمزة واوا وتضاف ياء النسبة ، ويكسر ما قبلها (إجراوِيٌّ).

هـ ــ النسبة إلى الاسم الثلاثي المكسور العين : يُفتَح ثانيه (نمَر)، وتضاف ياء النسبة مع كسر ما قبلها (نمَرِيٌّ).

و ــ النسبة إلى اسم على وزن فعيلة : تحذف الياء والتاء (عقد) ، وتضاف ياء النسبة مع كسر ما قبلها ليصبح على وزن فَــعَــلِــيٌّ (عَقَدِيٌّ).

ي ــ النسبة إلى المركب الإضافي : إذا كان علما وغير كنية (أي لم يسبق بأب أو أم أو ابن) ، فإنه ينسب إلى صَــدْرِه (أي إلى جزئه الأول ) بزيادة ياء النسبة ، وكسر ما قبلها (نور ــ نورِيٌّ). وإذا كان كنية (أي علما مركبا تركيبا إضافيا ومسبوقا بأب أو أم أو ابن) ، نُسِب إلى عَــجُــزِه (أي إلى جزئه الثاني ) بزيادة ياء النسبة ، وكسر ما قبلها (طالب ــ طالبِيٌّ).

الاســــــــــم 
 نوعــــــــــه
 نسبتــــــــــــــه
التغييـــــــــــرات 
 1 ــ  شَجَرَةٌ
اسم مختوم بتاء التأنيث شَجَرِيٌّ حُذِفَت تاء التأنيث ، وزيدت ياء النسبة المشددة  مع كسر ما قبلها.
 2 ــ  عَصاً
اسم مقصور(أي مختوم بالألف) ، وألفه ثالثة عَصَوِيُّ تُـقلب الألف واوا، وتضاف ياء النسبة مع كسر ما قبلها. 
 3 ــ  كَـنَــداَ
اسم مقصور ، ألفه رابعة ،  وثانيه متحرككَنَدِيٌّ تُحذف الألف، وتضاف ياء النسبة مع كسر ماقبلها لأن الحرف الثاني متحرك (أي مفتوح). 
 4 ــ  مَعْنًى
اسم مقصور ، ألفه رابعة ، وثانيه ساكن  مَعْنِيٌّ أو مَعْنَوِيٌّتُحذف الألف أو تقلب واوا ، مع زيادة الياء ، وكسر ما قبلها لأن ثانيه ساكن.
 5 ــ  مُرْتَضَى
اسم مقصور ، ألفه خامسة (أو أن تكون سادسة)  مُرْتَضِيٌّ تُحذف الألف ، وتضاف ياء النسبة مع كسر ما قبلها.
 6 ــ  الصَّدِيُّ (العطشان)
 اسم منقوص ، ياؤه ثالثةالصَّدَوِيُّ تُـقلب الياء واوا ، وتُكسر الواو، ويُفتح ما قبلها ، وتضاف ياء النسبة. 
 7 ــ  الدَّاعِـــي
اسم منقوص ، ياؤه رابعة (أما الألف واللام فزائدتان للتعريف). الدَّاعِيُّ أو الدَّاعَوِيُّ تُـحذف الياء ، وتضاف ياء النسبة؛ أو تقلب الياء واوا ، ويُفتح ما قبلها، وتضاف ياء النسبة.
 8 ــ  المُقْـتَــدِي
اسم منقوص ، ياؤه خامسة (أو أن تكون سادسة) المُقْـتَــدِيُّ تُحذف ياؤه، وتضاف ياء النسبة المشددة. 
 9 ــ  إِنْشَاء 
اسم ممدود ، همزته أصلية (من أنشأ ، ينشئ) إِنْشَائِيٌّ تَــبْــقَــــى الهمزة ، وتُضاف ياء النسبة مع كسر ما قبلها.
 10 ــ  صفراء  
اسم ممدود ، همزته زائدة للتأنيث (إذ لا وجود لها في الفعل صَـفِـرَ) صَفْرَاوِيٌّ تُقلب الهمزة واوا، وتضاف ياء النسبة مع كسر ما قبلها. 
 11 ــ  رَجَاء (مصدر أصله رجاو) 
اسم ممدود ، همزته منقلبة عن واو( من الفعل رجا يرجو) رَجَائِــيٌّ أو رَجَأوِيٌّ تبقى الهمزة ، وتضاف ياء النسبة  مع كسر ما قبلها؛ أو تقلب الهمزة واوا وتضاف ياء النسبة ، ويكسر ما قبلها. 
 12 ــ  إِجْرَاء (مصدر أصله إجراي)
اسم ممدود ، همزته منقلبة عن ياء (من أَجْرَى يُجْرِي)إِجْرَائِيٌّ أو إِجْرَاوِيٌّ تبقى الهمزة ، وتضاف ياء النسبة  مع كسر ما قبلها؛ أو تقلب الهمزة واوا وتضاف ياء النسبة ، ويكسر ما قبلها.  
 13 ــ  نَــمِــرٌ 
اسم ثلاثي ، مكسور العين (على وزن فَعِل) نَــمَــرِيٌّ يُفتَح ثانيه ، وتضاف ياء النسبة مع كسر ما قبلها. 
 14 ــ  عقيدة  
اسم على وزن فَعِيلَة عَــقَــدِيٌّ تحذف الياء والتاء ليصبح على وزن فَــعَــلِــيٌّ. 
 15 ــ  نور الدين 
علم (اسم شخص) ، مركب تركيبا إضافيا(أي مكون من مضاف ومضاف إليه) ، وليس كُنْيَة (لم يسبق بأب أو أم أوابن) نُــورِيٌّ ينسب إلى صَــدْرِه ، أي إلى جزئه الأول بزيادة ياء النسبة ، وكسر ما قبلها.
 16 ــ  ابنُ طالبٍ 
علم مركب تركيبا إضافيا ، ومسبوق بابن (كنية) طَالِــبِــيٌّ   ينسب إلى عَــجُــزِه ، أي إلى جزئه الثاني بزيادة ياء النسبة ، وكسر ما قبلها.


رابط

Selasa, 29 Mei 2018

Doa untuk Orang Tua Berjamaah yang Benar

Doa untuk Orang Tua Berjamaah yang Benar apakah اللهم اغفرلنا ولوالدَيْنا وارحمهما كما ربيانا صغيرا atau اللهم اغفرلنا ولوالدَيْنا وارحمهما كما ربيانا صغارا atau اللهم اغفرلنا ولوالِدِيْنَا وارحمهم كما ربونا صغارا

ما أصح صيغة من هذه الأدعية
~ اللهم اغفرلنا ولوالدينا وارحمهما كما ربيانا صغيرا.
~ اللهم اغفرلنا ولوالدينا وارحمهما كما ربيانا صغارا
~ اللهم اغفرلنا ولوالدينا وارحمهم كما ربونا صغارا

فأجبت:

أرى أن صيغتي الدعاءين الثاني والثالث كلتهما صحيحة.

والسبب:
أن لفظ ( والدينا ) المثنى في الدعاء قام مقام اسم الجنس أي دل على الجمع وهو مسند إلى (نا) المتكلمين الدالة على الجمع
فالداعي ليس فردا واحدا بل فرد يدعو ويؤمن من خلفه جماعة

فيكون دعاء:
( اللهم اغفر لنا ولوالدينا وارحمهما كما ربيانا صغارا ) صحيحا باعتبار لفظ المثنى ( والدينا ).

ويكون دعاء :
( اللهم اغفر لنا ولوالدينا وارحمهما كما ربونا صغارا ) صحيحا أيضا ولكن باعتبار المعنى المقصود من (والدينا) وهو (أباءنا).

ومن غير شك إن الدعاء اﻷول خطأ
ﻷن الداعين حماعة وﻻ يصح معهم لفظ (صغيرا)
إنما يصح إن كان الداعي شخصا واحدا مفردا
وتكون الصيغة كالتالي:
اللهم اغفر لي ولوالدي وارحمهما كما ربياني صغيرا

وعذرا سقط مني سهوا ووقع خطأ في:
ويكون دعاء :
( اللهم اغفر لنا ولوالدينا وارحمهما كما ربونا صغارا ) صحيحا أيضا ولكن باعتبار المعنى المقصود من (والدينا) وهو (أباءنا).
والصحيح:
ويكون دعاء :
( اللهم اغفر لنا ولوالدينا وارحمهم كما ربونا صغارا ) صحيحا أيضا ولكن باعتبار المعنى المقصود من (والدينا) وهو (آباؤنا).
ولفظ [والدينا] يصح أن يكون للمثني [ لوالدَيْنا] أو للجمع [ لوالدِينا ]

رابط

Sabtu, 05 Mei 2018

Ungkapan Syukur dalam Bahasa Arab

Ungkapan Syukur dalam Bahasa Arab dan hukum dari bersyukur termasuk contoh-contoh mengucapkan terima kasih dan kutipan-kutipan dari para ulama seniman cendekiawan Arab terkait masalah syukur


الشكر هو اسلوب يعبر عن الإمتنان والأحترام للمعروف والعمل الذي تم من أجلك , ويعتبر الشكر مزيج بين الزوق و الفرض فمن المفترض علينا عندما يساعدنا احد او يقوم بعمل شئ من أجلنا يجب ان نشكره لأن ذالك حقه ولكن أيضا من الممكن ان لا تقوم بشكره علي ذالك ولن يقول لك شئ ولكن من الذوق بفرض ان ذالك حقه يجب ان نشكره والا فستكون قليل الذوق , سنقدم لكم الان بعض العبارات والكلمات عن الشكر وحكم وأقوال عن الشكر جميلة جداً نتمني ان تنال اعجابكم.
كلام شكر

أصدقائي الرائعون .. رسالة شكر وعرفان أطيرها لكم لوقوفكم بجانبي دوماً، فلو غبتم عن ناظري يوماً فأنتم في القلب، أذكر أيام الشدائد حينما لم تفارقوني لحظة، بل كنتم خير عون، وسند، وناصح، ما أجمل تلك الأيام بكل ما فيها، فلقد كنتم كالسكر الذي يذهب مرارة العيش، ويسلي النفس، ويشد من أزرها، سعادتي كبيرة بكم، ولن أتخلى عنكم ما حييت.
مهما بحث في قاموس الكلمات ونثرت من عبارات الشكر فلن ولم أجد كلمات توفيك حقك وقدرك.
إن قلت شكراً فشكري لن يوفّيكم .. حقاً سعيتم فكان السعي مشكوراً .. إن جفّ حبري عن التعبير يكتبكم .. قلب به صفاء الحبّ تعبيراً.
تتسابق الكلمات وتتزاحم العبارات لتنظم عقد الشكر الذي لا يستحقه إلا أنت .. إليك يامن كان لها قدم السبق في ركب العلم والتعليم .. إليك يا من بذلت ولم تنتظري العطاء .. إليك أهدي عبارات الشكر والتقدير.
إن قلت شكراً فشكري لن يوفيكم، حقاً سعيتم فكان السعي مشكوراً، إن جف حبري عن التعبير يكتبكم قلب به صفاء الحب تعبيراً.
شكراً لك من أعماق قلبي على عطائك الدائم.
من أي أبواب الثناء سندخل وبأي أبيات القصيد نعبّر وفي كل لمسة من جودكم وأكفكم للمكرمات أسطر .. كنت كسحابة معطاءه سقت الأرض فاخضرت .. كنت ولازلت كالنخلة الشامخة تعطي بلا حدود فجزاك عنا أفضل ما جزى العاملين المخلصين .. وبارك الله لك وأسعدك أينما حطت بك الرحال.

حكم عن الشكر

مثل انجليزي
لن يشكرك الاعمى على مرآة تعطيها له

جبران خليل جبران
إن صديقك هو كفاية حاجتك و هو حقلك الذي تزرعه بالمحبة و تحصده بالشكر هو مائدتك و موقدك لأنك تأتي إليها جائعا و تسعى وراءه مستدفئا

العفاف زينة الفقر، والشكر زينة الغنى.
علي بن أبي طالب

احمد الشقيري
إذا أنعم الله عليك بصحة وعافية وجسد سليم والحمد لله فاحمد الله على هذه النعم بأن تتبرع ببعض من دمك للمحتاجين .. فالله يثول ( لئن شكرتم لأزيدنكم) فالتبرع بالدم واحدة من أساليب شكر نعمة الصحة وليديمها الله عليك بإذن الله .

مثل عربي
من يزرع المعروف يحصد الشكر

المرء بين ذنب و نعمة لا يصلحه غير استغفار من هذا و شكر على هذا
جعفر بن محمد

جبران خليل جبران
إن صديقك هو كفاية حاجتك هو حقلك الذي تزرعه بالمحبة و تحصده بالشكر

محمد الغزالي
الله عز وجل لطفاً منه بعباده قد يحرمهم ما يحتاجون إليه ليسارعوا إلى ساحته طالبين ، و يسألون ملحين ، فإذا أعطاهم أنعش مشاعر الشكر في أفئدتهم ، و عادوا وقد ربا إيمانهم * فن الذكر و الدعاء عند خاتم الأنبياء

محمد رسول الله صلى الله عليه و سلم
عجبا للمؤمن لا يقضي الله له قضاء إلا كان خيرا له، إن أصابته ضراء صبر فكان خيرا له، وإن أصابته سراء شكر فكان خيرا له

ابن الجوزي
كان بعض الأغنياء كثير الشكر ، فطال عليه الأمد فبطر و عصى ، فما زالت نعمته و لا تغيرت حالته ، فقال : يا رب تبدلت طاعتي، و ما تغيرت نعمتي .. فهتف به هاتف : يا هذا لأيام الوصال عندنا حرمة حفظناها و ضيعتها

وإذا الفتى ظفرت يداه بنعمة فدوامها بدوام شكر المنعم

الشكر افضل ما حاولت ملتمسا به الزيادة عند الله والناس.
الخفاجي

العتابي
الشكر يفتح أبوابا مغلقة لله فيها على من رامه نعم فبادر الشكر واستغلق وثائقه واستدفع الله ما تجري به النقم

لاروشفوكو
الشكر لدى بعض الناس ليس إلا رغبة مبطنة في الحصول على خيرات أكثر

بالشكر تدوم النعم.
مثل عربي

مثل عربي
اشكر من انعم عليك، وأنعم على من شكرك.

مثل عربي
بالشكر تدوم النعم

إذا قصرت يدك بالكافاة فليطل لسانك بالشكر.
مثل مجري

محمد رسول الله صلى الله عليه و سلم
«من لا يشكر الناس لا يشكر الله».

محمد رسول الله صلى الله عليه و سلم
«عجبا لمر المؤمن، إن أمره كله له خير، وليس ذلك لأحد إلا المؤمن: إن أصابته سراء شكر، فكان خيرا له، وإن أصابته ضراء صبر، فكان خيرا له».

«من صنع إليه معروف فقال لفاعله: جزاك الله خيرا، فقد أبلغ في الثناء».
محمد رسول الله صلى الله عليه و سلم

محمد رسول الله صلى الله عليه و سلم
«الحمد لله نحمده ونستعينه، ونستغفره ونتوب غليه، ونعوذ بالله من شرور أنفسنا وسيئات أعمالنا، من يهذه الله فلا مضل له ومن يضلل فلا هادي له»

محمد رسول الله صلى الله عليه و سلم
«الحمد لله حمدا كبيرا طيبا مباركا فيه، غير مكفي ولا مستغنى عنه».

محمد رسول الله صلى الله عليه و سلم
«من استعاذ بالله فأعيذوه، ومن سألكم فاعطوه، ومن استجار بالله فاجبروه، ومن أتى إليكم معروفا فكافئوه، فإن لم تجدوا فادعوا له حتى تعلموا أن قد كافأتموه».

محمد صلى الله عليه وسلم
«عجبا لأمر المؤمن، إن أمره كله له خير- وليس ذلك لأحد إلا للمؤمن- إن أصابته سراء شكر فكان خيرا له، وإن أصابته ضراء صبر فكان خيرا له».

نشكر كل من قال نعم في الاستفتاء ونخص بالشكر ام نعيمة لانها قالت نعمين
خالد الخميسي

طه حسين
إن الصنيعة لا تزال محتفظة بقيمتها ما دام شكرها يسيراً، فإذا جلت عن الشكر جوزيت بالكفر والجحود

بالشكر تدوم النعم، وبالإخلاص تبقى الأمم، وبالمعاصي تبيد وتهلك
علي الطنطاوي

محمد عبده
وما الشكر إلا استعمال المواهب والنِّعَم فيما وُهِبَت لأجله.

… فبعض الشكر يبخس الفضائل أحيانا
مريد البرغوثي

مصطفى محمود
الشكر أعمال وليس الحمد لله على اللسان

نجيب محفوظ
يعجز الشكر نفسه عن شكرك يا عم نجيب

نعم التقدير هو صانع الحب و هة قاتله العرفان، الشكر يجعلانك تمنح أكثر
نور عبدالمجيد

رابط